W ramach obchodów 130 rocznicy urodzin kard. Josyfa Slipyja na Ukrainie ukazuje się właśnie drukiem wielojęzyczne wydanie jego duchowego „Testamentu”. Ten greckokatolicki metropolita lwowski, aresztowany przez Sowietów w 1945 roku, spędził w łagrach łącznie 18 lat. Wśród ośmiu języków, czytelnicy znajdą także język polski.
Kardynał Josyf Slipyj zaczął pisać swój „Testament” w 78 roku życia, siedem lat po uwolnieniu z sowieckich łagrów, jakie miało miejsce w 1963 roku. Dokonało się ono dzięki interwencji u Nikity Chruszczowa papieża Jana XXIII oraz prezydenta Stanów Zjednoczonych Johna Kennedy’ego. Kardynał musiał wówczas bezpowrotnie opuścić Związek Radziecki i pozostał do końca życia w Rzymie. Publikacja „Testamentu” w trakcie trwającej na Ukrainie wojny staje się ważnym wydarzeniem. Mówi redaktor wydania dr Iryna Ivankovich:
„Testament kard. Josyfa Slipyja ukazał się w dramatycznych dniach wojny na Ukrainie. Nabiera on tym samym szczególnego znaczenia dla narodu ukraińskiego. Przekazuje Ukraińcom wartości, które dziś w czasie walki o własną suwerenność nabierają szczególnego znaczenia: umiłowanie ojczyzny i wiary ojców. Dzięki wielojęzycznemu wydaniu, dotrze ona także poza granice Ukrainy i mamy nadzieję, że dzięki niemu nasza walka o niepodległość będzie lepiej rozumiana”.
„Testament” kard. Slipego dostępny jest teraz oprócz języka ukraińskiego, także w językach polskim, angielskim, włoskim, niemieckim, rosyjskim, serbskim i francuskim.
Świąteczne oświetlenie, muzyka i choinka zostały po raz kolejny odwołane przez wojnę.
Boże Narodzenie jest również okazją do ponownego uświadomienia sobie „cudu ludzkiej wolności”.
Życzenia bożonarodzeniowe przewodniczącego polskiego episkopatu.
Jałmużnik Papieski pojechał z pomocą na Ukrainę dziewiąty raz od wybuchu wojny.
Franciszek zrezygnował z publikacji adhortacji posynodalnej.