Ośrodek Duszpasterstwa Archidiecezji Warszawskiej dla Obcokrajowców posługujących się językiem angielskim funkcjonuje od początku roku w stolicy.
Ośrodek powstał przy ul. Radnej 14. Z posługi duszpasterskiej mogą w nim korzystać cudzoziemcy, nawet jeśli mają stałe lub tymczasowe zamieszkanie w którejkolwiek parafii archidiecezji warszawskiej.
„Przełom XX i XXI w. charakteryzuje się znaczną migracją ludności. Powstawanie skupisk cudzoziemców, żyjących z dala od swej ojczyzny, rodzi potrzebę zapewnienia im opieki duszpasterskiej prowadzonej w ich języku ojczystym, bądź powszechnie przez nich używanym” – napisał abp Kazimierz Nycz w dekrecie erygującym Ośrodek Duszpasterstwa Archidiecezji Warszawskiej dla Obcokrajowców posługujących się językiem angielskim.
Obecnie do duszpasterstwa należy około 250 rodzin, którymi opiekuje się o. Wiesław Dawidowski, augustianin. Teraz został rektorem ośrodka, dzięki czemu ma prawo prowadzenia ksiąg metrykalnych tak, jak to się dzieje w parafiach. W codziennej posłudze czasem wspierają go współbracia zakonni.
Początki tego duszpasterstwa sięgają roku 1980, w którym to o. William Faix, augustianin, rozpoczął pracę z pierwszymi amerykańskimi rodzinami przebywającymi w stolicy. Do duszpasterstwa należą obywatele USA, RPA, Wielkiej Brytanii, Irlandii, Kanady, Australii, Nowej Zelandii, Filipin, Nigerii – zarówno osoby przebywające w Polsce dwa, trzy lata, jak i obcokrajowcy mieszkający w naszym kraju od wielu lat.
Są wśród nich pracownicy ambasad i konsulatów, studenci i korzystający z programów wymiany kulturalnej, osoby przebywające na kontraktach zawodowych i pracownicy spółek międzynarodowych. Do duszpasterstwa należą też osoby polskiego pochodzenia, które urodziły się np. w USA lub Wielkiej Brytanii. Szczegółowe informacje o duszpasterstwie można znaleźć na stronie www.catholic.li.pl.
aktualna ocena | |
głosujących | |
Ocena |
bardzo słabe |
słabe |
średnie |
dobre |
super |
Franciszek zrezygnował z publikacji adhortacji posynodalnej.
Jako dewizę biskupiego posługiwania przyjął słowa „Ex hominibus, pro hominibus” (Z ludu i dla ludu).