Staraniem franciszkańskiego wydawnictwa Rycerza Niepokalanej (Seibo no Kishi Sha) ukazało się długo oczekiwane tłumaczenie „Dzienniczka” św. Faustyny. Redaktorem dzieła jest franciszkanin, o. Karol Atsushi Shoji, a tłumaczami są o. Julian Różycki OP (długoletni misjonarz w Japonii) oraz Fujiko Aihara.
– Bardzo ważną rzeczą jest, by powracać do genialnych inspiracji o. Maksymiliana Marii Kolbego – mówił abp Marek Jędraszewski w Niepokalanowie podczas Mszy św. z okazji 100. rocznicy publikacji w Krakowie pierwszego numeru „Rycerza Niepokalanej”. – Oby ta misja objawiania światu prawdy o miłości Boga trwała jak najdłużej, życzył metropolita krakowski.
Japońscy franciszkanie konwentualni obchodzili 90. rocznicę przybycia św. Maksymiliana Marii Kolbe do Nagasaki i 38. rocznicę śmierci brata Zenona Żebrowskiego, jednego z najbardziej znanych misjonarzy w Japonii.
7 stycznia. Informacje Radia Watykańskiego.
Z Tomaszem Terlikowskim, publicystą, o cudach Wenantego Katarzyńca i roli, jaką odegrał w życiu św. Maksymiliana, rozmawia Agata Ślusarczyk.
Dziś powiemy o Światowych Dniach Młodzieży i św. o. Maksymilianie Kolbem. Na magazyn zaprasza Beata Zajączkowska.
Generał Zakonu Franciszkanów o. Marco Tasca z Rzymu pielgrzymował dziś do KL Auschwitz w Oświęcimiu, do celi śmierci Świętego Maksymiliana. Pielgrzymka i modlitwa wiąże się z obchodzona w tych dniach 25. rocznicą kanonizacji o. Kolbego.
Japońscy franciszkanie konwentualni i siostry franciszkanki Rycerstwa Niepokalanej wspominają 90-lecie przyjazdu do Nagasaki o. Mieczysława Marii Mirochny. Zastąpił on ojca Maksymiliana Kolbe w japońskim Niepokalanowie.
Stwierdza ją jeden z zatwierdzonych przez papieża dekretów Kongregacji Spraw Kanonizacyjnych.
Nawet gdy wydeptane przez świętych ścieżki wydają się zarastać, wciąż są drogą, którą można przejść.
Patron kongresów eucharystycznych przyszedł na świat 16 maja 1540 r. w miejscowości Torre Hermoza w Hiszpanii.