Wiara w Jezusa zakłada codzienne naśladowanie Go, w prostych działaniach, składających się na nasz dzień - powiedział Benedykt XVI. Przypomniał, że „obowiązek głoszenia Jezusa Chrystusa, «drogi, prawdy i życia» stanowi główne zadanie Kościoła.
W rozważaniach przed modlitwą Regina Caeli papież wezwał także wiernych do nieustannego naśladowania Jezusa, który jest Jedno z Ojcem. Nawiązał do czytanego w niedzielę fragmentu Ewangelii św. Jana, w którym Jezus poucza swych uczniów, że kto widzi Jego, widzi także Ojca.
"Prośmy Maryję Pannę, aby pomagała zawsze Pasterzom i tym, którzy w różnych posługach głoszą radosne Orędzie zbawienia, aby Słowo Boże szerzyło się a liczba uczniów powiększała się”. Zachęcił do modlitwy do Matki Bożej, aby pomagała kapłanom i wszystkim, aby Słowo Boże się rozszerzało i wzrastała liczba wierzących.
Po wygłoszeniu rozważań i odmówieniu modlitwy maryjnej papież udzielił zgromadzonym na Placu św. Piotra w Watykanie błogosławieństwa apostolskiego, a następnie pozdrowił ich kolejno po francusku, angielsku, niemiecku, hiszpańsku, portugalsku i polsku. Pozdrowił też uczestników dwóch beatyfikacji – wczorajszej w Lizbonie, gdzie błogosławioną została s. Maria Klara i dzisiejszej – w Salvadorze da Bahia, gdzie do chwały ołtarzy została wyniesiona s. Dulce. Skierował również słowa pozdrowienia do uczestników Międzynarodowego Ekumenicznego Spotkania Pokojowego w stolicy Jamajki – Kingstonie.
Zwracając się do Polaków papież pozdrowił uczestników uroczystości jubileuszowych 850-lecia Archikolegiaty Najświętszej Maryi Panny Królowej i św. Aleksego w Tumie koło Łęczycy.
„Serdeczne pozdrowienie kieruję do Polaków. Jednoczę się duchowo z Biskupami, Duchowieństwem i Wiernymi, którzy dziś dziękują Bogu za 850 (osiemset pięćdziesiąt) lat istnienia Archikolegiaty Najświętszej Maryi Panny Królowej i św. Aleksego w Tumie koło Łęczycy. Wszystkim z serca błogosławię”.
Pełny tekst rozważania na następnej stronie.
Franciszek zrezygnował z publikacji adhortacji posynodalnej.
Jako dewizę biskupiego posługiwania przyjął słowa „Ex hominibus, pro hominibus” (Z ludu i dla ludu).