W tym roku w uroczystość Wniebowzięcia Najświętszej Maryi Panny przypada 70. rocznica odzyskania niepodległości przez Półwysep Koreański oraz jego podziału na komunistyczną Koreę Północną i demokratyczną Koreę Południową.
„To jest bolesna rzeczywistość, w której ludzie mówiący tym samym językiem pozostają rozdzieleni i zwróceni przeciwko sobie przez długich 70 lat” – napisał w okolicznościowym komunikacie arcybiskup Seulu. Kard. Andrew Yeom Soo-jung wystosował specjalne przesłanie do wiernych, w którym zachęca do modlitwy o zjednoczenie i do podejmowania aktów pojednania. Wzywa do tego również władze obu państw.
„Najważniejszą rzeczą, jaką możemy zrobić jako chrześcijanie, jest modlitwa. Powinniśmy się modlić o pojednanie i trwały pokój na Półwyspie Koreańskim, w Azji i na całym świecie – napisał kard. Yeom Soo-jung. – Naszą modlitwę powinny wspierać także konkretne działania. Winniśmy nieść pomoc naszym braciom i siostrom w Korei Północnej, siejąc ziarno pokoju i pojednania. To jest czas, by nasze rządy zaczęły rozmawiać o współpracy, polityce pokojowej, denuklearyzacji, a nawet o dostatniej przyszłości. Aby nastał Boży pokój, musimy być zdeterminowani i odważni, co pozwoli nam dbać o dobro wspólne, a nie o własny interes” – dodał arcybiskup Seulu.
Każdego roku w uroczystość Wniebowzięcia Najświętszej Maryi Panny w Kościele południowo koreańskim odprawia się Msze dziękczynne za niepodległość, która jest szczególnym darem Matki Bożej. Półwysep Koreański do 15 sierpnia 1945 r. był rządzony przez Japonię, a po jej kapitulacji został podzielony na dwa państwa Koreę Północną w sowieckiej strefie wpływów i Koreę Południową w amerykańskiej.
Jako dewizę biskupiego posługiwania przyjął słowa „Ex hominibus, pro hominibus” (Z ludu i dla ludu).
Pobożność ludowa to główna siła napędowa korsykańskiego katolicyzmu.
Jako dewizę biskupiego posługiwania przyjął słowa „Ex hominibus, pro hominibus” (Z ludu i dla ludu).
To nie wojna. T korzystanie z praw zagwarantowanych w konstytucji.