Katolickie Kościoły Wschodnie wywodzą się z unii poszczególnych Kościołów wschodnich z Rzymem.
AUTOR / CC 3.0 Wnętrze katolickiego kościoła syro-malabarskiego, Kerala (Płd. Indie) Syro-Malabarski Kościół Katolicki
Katolicy malabarscy są potomkami tzw. Chrześcijan św. Tomasza, których Portugalczycy spotkali na wybrzeżu Malabaru (Indie) w 1498 r. Pozostawali oni w łączności z Kościołem w Persji, uznając zarazem prymat Kościoła Rzymskiego. Portugalczycy, którzy nie uznali tradycji malabarskich, wprowadzili tradycje łacińskie, podporządkowując tamtejszych chrześcijan łacińskiemu arcybiskupowi Goa, Aleksemu Menezesowi.
W 1559 r. podczas synodu w Dżamper, zwołanego przez Menezesa, odwołano szereg tradycji malabarskich, wprowadzając elementy łacińskie tak w liturgii jak i dyscyplinie kościelnej. W wyniku tych zmian, doszło do licznych protestów ze strony malabarczyków, co doprowadziło do zerwania jedności z Rzymem w 1653 r.
Sytuację załagodzili karmelici, wysłani tam przez papieża Aleksandra VII w roku 1656. Unia została częściowo przywrócona w roku 1662, a karmelici pozostawali kolejnymi biskupami w Kościele syro-malabarskim do roku 1896, kiedy to Rzym utworzył trzy tam wikariaty apostolskie – Triczur, Ernakulam i Czanganaczeri.
W 1923 r. Pius XI dokonał reorganizacji administracyjnej tworząc prowincję kościelną z siedzibą w Ernakulam. Po Soborze Watykańskim II powstały egzarchaty o charakterze misyjnym, przekształcone następnie w diecezje.
Katolicki Kościół Syro-Malabarski liczy obecnie ok. 3 mln wiernych, głównie w stanie Kerala, czyli na tradycyjnym Malabarze. Stolica arcybiskupstwa znajduje się w Ernakulam. Arcybiskupstwo obejmuje dwie metropolie za terenie Malabaru: Ernakulam – Angamaly (8 eparchii) i Czanganaczeri (4 eparchie). Na terenie Indii istnieje również 9 eparchii poza stanem Kerala.
Liturgia kościoła Syro-Malabarskiego wywodzi się z tradycji chaldejskiej. Językiem liturgicznym jest żywy język - malajalam. Pewne modlitwy i aklamacje zachowano w języku syriackim. Poza Malabarem w użyciu jest też hindi
aktualna ocena | |
głosujących | |
Ocena |
bardzo słabe |
słabe |
średnie |
dobre |
super |
Jako dewizę biskupiego posługiwania przyjął słowa „Ex hominibus, pro hominibus” (Z ludu i dla ludu).
Ojciec Święty przebywa z jednodniową wizytą apostolską na Korsyce.
Jako dewizę biskupiego posługiwania przyjął słowa „Ex hominibus, pro hominibus” (Z ludu i dla ludu).
To nie wojna. T korzystanie z praw zagwarantowanych w konstytucji.