Kilku polskich księży musi opuścić Białoruś. Oficjalnym powodem jest nieposługiwanie się przez nich oficjalnymi językami, tj. białoruskim i rosyjskim.
To pierwsza taka książka w języku polskim, napisana z okazji beatyfikacji włoskiego papieża.
I tom Biblii Aramejskiej - napisanej w języku, którego używał Jezus i jego uczniowie - ukazał się właśnie nakładem Wydawnictwa Archidiecezji Lubelskiej "Gaudium".
Koncert w Lublińcu z gośćmi z Litwy, Słowacji, Włoch, Stanów Zjednoczonych i Boliwii.
Rada Języka Polskiego przy Prezydium Polskiej Akademii Nauk zatwierdziła poniższe ustalenia na posiedzeniu plenarnym 7 maja 2004 roku.
Bł. Władysław był pierwszym polskim poetą. Jego pieśni są świadectwem, że polski stał się językiem literackim w przestrzeni wiary.
Kubańczycy przed przyjazdem nie tylko poznawali polską kulturę, ale też uczyli się naszego języka.
Katolicko-luterański dokument jest już w języku polskim. To teologiczne opracowanie drogi do jedności.
Dokładnie 75 lat temu, 24 listopada 1938 r. na falach Radia Watykańskiego nadano pierwszą stałą audycję w języku polskim.
Św. Urszula Ledóchowska - zakonnica. Nauczycielka. Poetka. Malarka. Wygnanka. Tułaczka.