Kanadyjscy Eskimosi będą mogli czytać Biblię we własnym języku inuktitut.
Przekład jest owocem 33 lat pracy, zapoczątkowanej w 1978 r. Prowadził ją pod patronatem Kanadyjskiego Towarzystwa Biblijnego zespół tłumaczy, złożony po raz pierwszy nie z misjonarzy, ale z osób, dla których ten język jest macierzystym. Mówi nim w Kanadzie ok. 30 tys. ludzi.
Już od 20 lat dostępne jest tłumaczenie samego Nowego Testamentu na inuktitut. Pismo tego języka stworzył w XIX wieku anglikański misjonarz, pastor Edmund Peck.
Biblia, wydrukowana w nakładzie 5 tys. egzemplarzy, zostanie oficjalnie zaprezentowana 3 czerwca przy okazji poświęcenia katedry anglikańskiej w Iqaluit. To miasto na północy Kanady jest stolicą największej na świecie anglikańskiej diecezji Arktyki. Również katolicy prowadzą misje wśród Eskimosów mówiących językiem inuktitut.
... a jedynie wysokoprzepływowej tlenoterapii; nie ma gorączki.
To ich druga wizyta od początkku hospitalizacji papieża 14 lutego.
Ks. Streich zginął z rąk polskiego komunisty 27 lutego 1938 r. roku.
Prezydium KEP wnioskuje o zbadanie konstytucyjności i legalności rozporządzenia Minister Edukacji