Szukany tag:
uporządkuj wyniki:
Od najnowszego do najstarszego | Od najstarszego do najnowszego »
Wyszukujesz w serwisie kosciol.wiara.pl
wyszukaj we wszystkich serwisach wiara.pl » | wybierz inny serwis »
Dlaczego różnica między formalną a funkcjonalną równoważnością tłumaczeń tekstów liturgicznych jest dla Kościoła tak ważna?
Na całym świecie powstają kolejne wersje językowe hymnu krakowskich ŚDM.
Francuzi od listopada będą wypowiadać słowa modlitwy Pańskiej „i nie wódź nas na pokuszenie” w nowej wersji. Brzmi ona: „I nie dozwól nam ulec pokusie”. Watykan zmiany zaakceptował.
Patron kongresów eucharystycznych przyszedł na świat 16 maja 1540 r. w miejscowości Torre Hermoza w Hiszpanii.